Bienvenue

chez ATW Fachübersetzungen GmbH

 

ATW Fachübersetzungen GmbH vous souhaite la bienvenue sur son site Internet. Spécialiste de la traduction personnalisée et de services d’interprétariat, avec un éventail de missions en croissance permanente depuis sa création il y a plus d’une décennie.

Nous vous proposons des traductions et des services d’interprétariat dans 150 langues et dans tous les domaines.

L’utilisation professionnelle de logiciels spéciaux avec gestion d’une terminologie homogène et détection et traduction automatiques de répétitions permet non seulement des économies importantes, mais aussi d’améliorer la qualité!

Übersetungen für gehobene Ansprüche

Economie et Commerce

Les différents secteurs économiques exigent des traductions nuancées, qu’il s’agisse de termes techniques ou de subtilités de style et des habitudes locales des différents pays. Une brochure publicitaire ne peut être rédigée dans le même style qu’un contrat ou un brevet, un rapport de gestion se distingue nettement de textes traitant de la protection de l’environnement et du traitement des émissions. Pour prendre en compte ces nuances, nous collaborons avec des traducteurs et interprètes compétents dans des domaines des plus variés, qui maitrisent non seulement les sujets, termes et expressions techniques, mais également les finesses de style du texte traité en fonction de chaque pays.

En savoir plus...

Assurance Qualité

Nous sommes certifiés

Selection of translators:

We exclusively work with experienced, qualified native language translators who translate your original text into the target language with professional competence and stylistic confidence always aware of the target group or groups, habits of the country of the target language as well as of corporate policies and national requirements. Every translation is checked before it is delivered to you. The careful selection of qualified translators and the use of our Trados translation memory software, which ensures that recurrent terms are always translated the same way, ensure highest quality for you and, in addition, saves you time and money.

Certification:

ATW is DIN 2345 certified. In addition, our translation process is based on ISO 9001.

En savoir plus...

Industrie et technologie

La technologie exige la plus haute précision et le respect strict des procédures applicables, instructions et normes. Une dérive, même légère, peut entraîner des conséquences graves.

Ceci s’applique également à la traduction technique. C’est la raison pour laquelle nous travaillons avec des traducteurs et interprètes expérimentés dans des domaines des plus variés pour lesquels ils tiennent non seulement compte des termes et expressions techniques spécifiques, mais pour lesquelles ils appliquent le style habituel de textes techniques et maitrisent les habitudes linguistiques du pays respectif. L’utilisation cohérente d’une terminologie technique homogène coule de source pour nos traducteurs.

En savoir plus...

Juridique

La traduction de textes juridiques exige non seulement la connaissance et la différenciation de la terminologie juridique spécifique à chaque pays, mais aussi une maîtrise parfaite des légalités linguistiques en ce qui concerne le style. C’est pourquoi nous travaillons exclusivement avec des traducteurs expérimentés, capables de transcrire vos textes d’origine dans la langue cible et ce, de manière compétente et d’un style affirmé, en tentant compte des pratiques linguistiques du pays. Nous considérons toute commande de traduction relative à un texte juridique comme commande urgente.

En savoir plus...


 

Service de rappel

ATW-Fachübersetzungen

Vous avez des questions concernant votre traduction, votre commande ?
Consultez notre service de rappel !
Nous vous contacterons dans les plus brefs délais.

 


Diese Seite verwendet Cookies. Wenn Sie fortfahren, stimmen Sie unserer Verwendung von Cookies zu. Erfahren Sie mehr in unseren Rechtlichen Hinweisen.